A niechaj narodowie wżdy postronni znają, iż Polacy nie gęsi, iż swój język mają. Niemniej czasem muszą czytać w języku gęsim.

 

Wiemy już, że nie przeczytamy wwszystkiego, co napisano po polsku. A mimo to sięgamy po teksty napisane w obcym języku. Najczęściej angielskim, chociaż pojawia się też włoski czy niemiecki. Dlaczego czytamy w innych językach? Co nam to daje? Co nam w tym przeszkadza? Kiedy zaczęliśmy to robić i kiedy zrozumieliśmy, że to nic strasznego? W ósmym rozdziale podcastu poszukujemy odpowiedzi na pytanie – czy warto czytać teksty napisane w obcych językach? A poza tym zastanawiamy się (choć tylko przez chwilę), czy można spadać do góry. Ale zaczynamy od ustalenia, czy skarpeta to sitko.

 

 

Artykuły wspominane w rozmowie:

 


Muzyka wykorzystana w nagraniu:
„Deadly Roulette” Kevin MacLeod (incompetech.com)

Licensed under Creative Commons: By Attribution 3.0 License
http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/

About the Author

Jenny

BookTuberka, Bookstagramerka, Blogerka. W godzinach pracy programistka i konsultantka UX. Żywi się kawą i książkami.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.